“Literatura mirovoj revoljucii”, 1, 1931 - [S006]
Communicative Intention: Creation of the image of the Other as the "Enemy"
Utterance Aim: To arouse suspicion in the reader and cause him to distance himself from the concept described
Concrete Linguistic Means/Tool: Use of ironic inverted commas
Journal Title: "Literatura mirovoj revoljucii"
Journal Number: 1
Contexts & Examples: лучшим доказательством этому является зарождение во Франции двух параллельных литературных «школ», подымающих, как знамя, лозунг рабоче-крестьянской тематики […].
Edited by Svetlana Slavkova
The use of ironic inverted commas in these designations indicates that the author does not support these phenomena, or, at least, does not recognise them as acceptable. It is implicitly suggested to the reader that the ‘literaturnye shkoly‘ [literary schools] described are not real schools at all. This rhetorical device, i.e. the frequent use of ironic inverted commas, testifies, among other things, to a certain aggressiveness, as doubt is consciously and deliberately instilled in the reader, with the intention of drawing him/her to “our” side and inducing him/her to join US and become ONE of US. It also creates the impression of a certain hastiness in the drafting of the text, an extreme tone and a vehement rejection of the concepts discussed and their characteristics, as well as dissent from the conceptions (of literature, literary currents, art) commonly accepted in Western countries.